• lugal@sopuli.xyz
    link
    fedilink
    arrow-up
    19
    ·
    4 months ago

    I love the fact that it’s katakana, a script only used for foreign words, including anglizisms. So in order to make it look exotic, it’s a Japanese script, but one that’s used by Japanese for exotic words, which is fitting because it’s actually an English words. So by making it double exotic, they reveal the fact that it’s not exotic at all. Meta.

    • Lemminary@lemmy.worldbanned_from_community_badge
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      ·
      4 months ago

      It’s weird that it also has some hiragana thrown in there for kicks.

    • SkaveRat@discuss.tchncs.de
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      4 months ago

      oh shit, I just now realize that it’s supposed to spell “Soul of coffee”.

      I was super confused about all the weird mixing and just assumed my absolute beginner japanese skills were not good enough for whatever mix use case that was